| |
| |
| |
| |
| |
16 Font-lingvo Ðе къÑай Ñърцето ми Ðе къÑай Ñърцето ми ВидÑÑ… го от една Ñнимка на един затворник. Ðа лÑвата гърда имаше татуировка /надпиÑ/ на латинÑки, коÑто в превод означава 'Ðе къÑай Ñърцето ми'. Снимката беше размазана и не Ñе отличаваха буквите хубаво, но беше нещо от Ñорта на 'Coy ne adito'. Пак казвам, че Ñнимката беше размазана и не Ñъм Ñигурен за поÑледната буква от първата дума и за втората дума. ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð·Ð° помощ! МерÑи предварително! :) Kompletaj tradukoj Ne fregeris cor meum. | |
| |
| |
| |
158 Font-lingvo خوشا صÙای صبوØÛŒ خوشا صÙای صبوØÛŒ صدای نوشانوش ز جمله Ù…ÛŒ خواران خوشا شرار شراب Ùˆ ترنم باران... Ú¯Ù„ÛŒ برای کبوتر Ú¯Ù„ÛŒ برای بهاران Ú¯Ù„ÛŒ برای کسی Ú©Ù‡ مرا به خود Ù…ÛŒ خواند ز پشت نیزاران*** "Øمید مصدق" Kompletaj tradukoj How pleasant is the serenity of morning drinking | |
| |
| |
| |
| |
13 Font-lingvo Δώστε μου δÏναμη. Δώστε μου δÏναμη. Bridge bu User10-'Give me strength' (strength-fortitude/courage)
με τον ÏŒÏο δÏναμη εννοώ τη ψυχολογική συμπαÏαστάση και οχι τη φυσική δÏναμη Kompletaj tradukoj Da mihi vim. | |
| |
| |
| |
| |
| |